Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 10:18 - Japanese: 聖書 口語訳

18 またあなたがたは、わたしのために長官たちや王たちの前に引き出されるであろう。それは、彼らと異邦人とに対してあかしをするためである。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

18 俺の仲間なら総理や王、権力者の前に突き出され、説明を要求されるが、それは、彼らから外国人まで、俺のことを証言するためだ!

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

18 またあなたがたは、わたしのために長官たちや王たちの前に引き出されるであろう。それは、彼らと異邦人とに対してあかしをするためである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

18 わたしのために、総督や王たちの前で取り調べられるでしょう。その時、わたしのことを彼らと世の人々にあかしすることになります。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

18 また、わたしのために総督や王の前に引き出されて、彼らや異邦人に証しをすることになる。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

18 俺の弟子なら政治家たちや王、権力者の前に突き出されて説明を要求される。しかし、それを通してお前たちは、王や権力者たち、そしてユダヤ人ではない者たちに向けて私の存在を語るのだ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

18 またあなたがたは、わたしのために長官たちや王たちの前に引き出されるであろう。それは、彼らと異邦人とに対してあかしをするためである。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 10:18
15 相互参照  

わたしはまた王たちの前に あなたのあかしを語って恥じることはありません。


人々に注意しなさい。彼らはあなたがたを衆議所に引き渡し、会堂でむち打つであろう。


彼らがあなたがたを引き渡したとき、何をどう言おうかと心配しないがよい。言うべきことは、その時に授けられるからである。


イエスは彼に言われた、「だれにも話さないように、注意しなさい。ただ行って、自分のからだを祭司に見せ、それから、モーセが命じた供え物をささげて、人々に証明しなさい」。


あなたがたは自分で気をつけていなさい。あなたがたは、わたしのために、衆議所に引きわたされ、会堂で打たれ、長官たちや王たちの前に立たされ、彼らに対してあかしをさせられるであろう。


だから、あなたは、わたしたちの主のあかしをすることや、わたしが主の囚人であることを、決して恥ずかしく思ってはならない。むしろ、神の力にささえられて、福音のために、わたしと苦しみを共にしてほしい。


あなたがたの兄弟であり、共にイエスの苦難と御国と忍耐とにあずかっている、わたしヨハネは、神の言とイエスのあかしとのゆえに、パトモスという島にいた。


そして、彼らがそのあかしを終えると、底知れぬ所からのぼって来る獣が、彼らと戦って打ち勝ち、彼らを殺す。


小羊が第五の封印を解いた時、神の言のゆえに、また、そのあかしを立てたために、殺された人々の霊魂が、祭壇の下にいるのを、わたしは見た。


私たちに従ってください:

広告


広告